Академический перевод

Узнайте стоимость академического перевода бесплатно

    Поле отмеченное как * - обязательное для заполнения.

    Я даю согласие на обработку своих персональных данных
    в соответствии с Политикой конфиденциальности

    Cрок

    от 1-го дня

    Автор

    Кандидат наук

    Гарантия

    12 мес.

    Академический перевод статьи на английский язык требует максимальной точности, грамотности и соответствия научному стилю. Особенности любой медицинской, экономической, технической статьи заключаются в специальной терминологии. Соответственно, без профессионала обойтись в этом вопросе достаточно сложно.

     

    Что такое академический перевод статьи?

     

    Перевод научной статьи с украинского (русского) на английский язык или наоборот – это подготовка содержательного, грамотного текста, который максимально соответствует сути и стилистике исходника. Если в разговорной речи этого достичь достаточно просто, перевод технической статьи, как и материалов по юриспруденции, экономике, медицине, требует специальных знаний.

    Что важно?

    • Достоверность.
    • Соответствие научной статье на языке носителя.
    • Отсутствие ошибок, в том числе смысловых.
    • Уникальность. На этом пункте нужно заострить внимание, поскольку перевод на украинский или английский язык также должен соответствовать критериям проверки на плагиат.
    • Передача основной мысли, хода и выводов научной работы.

     

    Перевод статьи на английский язык – обязательное условие для чтобы, опубликовать  статью в Scopus (WoS).

    Как заказать Академический перевод

    Вы ставите перед нами задачу

    Согласовываем детали заказа и оформляем конфиденциальный договор

    Вы вносите предоплату и мы приступаем к работе

    Вы получаете готовую работу и вносите остаток средств*

    *   за вами остается право бесплатного гарантийного обслуживания. Исправления замечаний научного руководителя в период до 12 мес.

    Где заказать перевод статьи?

     

    Требования к научной статье не допускают уровня перевода по схеме «вбил в Гугл переводчик и откорректировал текст». Казалось бы, такие простые истины, но практика показывает, что случаи имеют место быть. Учитывая, что цена перевода – это не просто быстрая публикация, но и репутация автора, лучше обратиться к опытным специалистам.

     

    В компании «Аспирантура» заказы выполняют профессионалы, за плечами которых сотни успешных публикаций, написание статьи Scopus на заказ, в том числе в соответствии с требованиями ведущих рецензируемых журналов.

     

    Заказать перевод достаточно просто:

    1. Свяжитесь с нами одним из способов, указанных на сайте.
    2. Предоставьте исходную научную статью.
    3. Озвучьте, для каких целей требуется перевод.
    4. Наши специалисты проведут аудит работы и обозначат, какова будет цена услуги.
    5. В оговоренные сроки вы получаете уведомление о готовности, а после внесения доплаты – готовый результат.

     

    Ваша выгода – экономия времени, усилий, средств. Цена услуги перевода научной статьи значительно ниже, чем устранение последствий от отказа в публикации. В этом вопросе работает золотое правило, что проблему легче предотвратить, чем устранить последствия.

    Нужна помощь? Закажите обратный звонок и мы ответим на Ваши вопросы

    Какие предоставляются гарантии?

     

    Компания «Аспирантура» сотрудничает с заказчиками на договорной основе. Копия договора направляется курьерской службой или подписывается у нас в офисе. Мы работаем в правовом поле Украины, поэтому гарантируем соблюдение сроков, условий и других пунктов.

    Для удобства и дополнительных гарантий применяется поэтапная система оплаты. Цена разбивается на предоплату, которая перечисляется после составления договора, и основную стоимость, оплачиваемую после готовности результата.

    Наши гарантии

     

    Авторы
    кандидаты наук

    Все наши авторы имеют научную степень, большой опыт работы в сфере написания работ на заказ

     

    Оформление
    договора

    Сотрудничество проходит на основе договора, где прописаны Ваши гарантии и наши обязательства

     

    100%
    Уникальные работы

    Все работы пишутся индивидуально и проверяются в системе Unicheck

     

    Бесплатные
    правки

    Бесплатное исправление всех замечаний на протяжении 12 мес.

    Наші гарантії

    Все доработки в рамках заказа осуществляются бесплатно. Кроме того, обращаем ваше внимание, что нами АБСОЛЮТНО БЕСПЛАТНО предоставляется услуга аудит статьи. То есть, перед тем, как заказать перевод медицинской, экономической, технической статьи, вы можете проверить ее качество и получить бесплатные рекомендации по усовершенствованию.

    Интересы заказчиков превыше всего. Поэтому мы гарантируем конфиденциальность и соблюдение норм авторского права. Закажите академический перевод статьи и убедитесь, что делегировать часть обязанностей – разумное и оправданное решение.

    Часто задаваемые вопросы

    Как правило современные программы легко определяют перевод. Поэтому мы рекомендуем заказать у нас услугу повышения уникальности

    В среднем на протяжении 3-7 дней

    У нас в офисе, на нашем сайте, по электронной почте или по телефону

    Да. Мы успешно занимаемся этим уже более 5 лет. Предоставляем услуги как написания, так и публикации статей на английском языке

    Профессиональные филологи, которые имеют значительный опыт именно Академического перевода

    Отзывы
    Нам доверяют