Нужные сервисы для авторов научных статей

383
Время чтения: 5 минуты

Содержание

Учитесь в аспирантуре и думаете над тем, как подготовить статью Скопус для допуска к защите диссертации? Имеете научную степень доктора философии и мечтаете получить ученое звание доцента? Тогда вас точно интересует подготовка статьи для журнала, который индексируется международными наукометрическими базами Скопус или Web of Science. Эти публикации — самый настоящий ключ к успеху, они позволяют добиться признания в научных кругах, достичь успеха в карьере, повысить свои шансы в борьбе за гранты и т.д. Но публиковать свои материалы в таких изданиях довольно сложно, ведь редакции предъявляют очень высокие требования к подаваемым статьям. В числе требований можно выделить:

  • высокий процент уникальности статей (обычно 90-95%);
  • отсутствие плагиата в любом его проявлении;
  • академический перевод на английский язык;
  • корректно оформленный список источников в соответствии со стилем, который определен для журнала приемлемым (а стилей немало и каждый из них имеет свои особенности — поэтому тут придется попотеть немало) и т.д.

Разобраться во всех этих требованиях непросто, особенно когда речь идет о тех, кто делает только первые шаги в науке и пока еще не имеет большого опыта в написании научных работ. Некоторые говорят, что написание работы и ее “подгон” под индивидуальные требования издания порой требует большей усидчивости и времени нежели проведение самого исследования.

Однако, расстраиваться и нервничать не стоит. Справиться с работой под силу каждому, особенно если использовать разные сервисы для авторов научных работ. Такие сервисы предназначены для редактирования английского текста (исправления грамматических ошибок, подбора синонимов и т.д.), оформления списка использованных источников, проставления ссылок по тексту, подбора ключевых слов для научных статей и т.д. Мы подготовили для вас список наиболее популярных сервисов для авторов.

 

Редактирование текста на английском

 

Статья должна не просто отличаться научной новизной, быть полезной с точки зрения практической и теоретической ценности, но и быть корректно переведенной на академический английский язык. Просто так, использовать переводчик онлайн и отправить материалы в редакцию не выйдет. Отредактировать иностранный текст вам помогут:

  1. Scribens. Это сервис, который способен определить наиболее часто встречающиеся грамматические, пунктуационные и орфографические ошибки. Помимо того, что программа исправляет ошибки, она еще и комментирует все исправления. Соответственно, в процессе работы с сервисом можно подтянуть свой английский. Также сервис способен подобрать синонимы к словам, найти дублирования и повторы. Сервис легко интегрируется с Microsoft Word, Outlook, PowerPoint, Excel, OpenOffice или Преимуществом программы является наличие бесплатной версии. Однако, при всех своих достоинствах, сервис не лишен и недостатка — на нем можно только лишь проверить грамматику, не больше.
  2. LanguageTool. Это удобная программа, которая позволяет проверять тексты на английским, немецком, французском и других языках. Если же проплатить доступ к сервису, то можно будет не только проверять стилистические и грамматические ошибки, но и анализировать тональность, стиль и т.д. Доступ к программе довольно дешевый, кроме того, сервис позволяет работать в нем команде до 20 человек.
  3. Reverso Online Speller. Этот сервис любят многие, он подходит для того, чтобы проверить грамматику, орфографию и пунктуацию. Сервис разъясняет все ошибки, дает определения слов и подбирает альтернативные варианты. Также в ней есть удобная функция Synonyms благодаря которой можно сделать текст более привлекательным. Также нельзя не отметить Rephraser —  с ним текст можно максимально адаптировать под аудиторию (фразы будут более емкие и короткие) — эта функция доступна в пакете “Премиум”.
  4. Grammar Check. Бесплатный сервис для проверки грамматики и стилистики любят многие за его простоту. Но, стоит помнить, что недостаток сервиса состоит в его ограниченном функционале — перефразов, синонимов и т.д. в нем нет.

 

Проверка на плагиат и оформление ссылок

 

Оформление списка литературы — один из наиболее сложных этапов подготовки статьи к публикации. К сожалению, с английским все намного сложнее чем с русским или украинским (тут есть ДСТУ и все). В английское же есть огромное количество разных стилей оформления, каждый из которых имеет свои особенности. Так, например, при оформлении списка источников в стиле MLA используется “and”, а не амперсанд; при оформлении списка в стиле Гарвард не используются двойные кавычки; в стиле APA список оформляется в алфавитном порядке и т.д. Разобраться во всех тонкостях крайне сложно, ведь и стилей существует много. В то же время, деться от них никуда не выйдет — в любом случае придется разбираться, иначе редакция просто не примет работу.

 

Кроме того, стоит также знать разницу между References и Bibliography. Многие ученые используют эти понятия, как синонимы, однако, такой подход является ошибочным. Поскольку:

  • References представляет собой список, которые объединяет только те источники, на которые есть прямые ссылки по тексту;
  • Bibliography — список, который гораздо больше по объему. Он включает в себя все источники, которые использовал автор научной статьи при подготовке текста работы.

При этом библиография тесно связана с таким понятием как плагиат. Ведь если взять какую-то цитату или же перефразировать чужую идею и не поставить на нее ссылку, то работу точно не примут. Редакции журналов очень скрупулезно подходят к вопросу проверки статьи на предмет академической доброчестности и рассчитывать на то, что “пронесет” не стоит.

Современные сервисы быстро распознают различные хитрости в виде перефраза, намеренных опечаток и т.д.

Чтобы не ставить свою репутацию под угрозу и не тратить время на то, чтобы переписывать работу и дорабатывать ее, рекомендуем использовать следующие сервисы:

  • Zotero. Настоящая палочка-выручалочка для ученого. Сервис используется для сбора библиографии и создания ссылок по тексту, он совмещается с Microsoft Word, Google Docs, OpenOffice или LibreOffice. Сервис позволяет создать собственную базу цитирования. Все данные, с которыми пользователь работал в процессе формирования списка источников, сохраняются на его личном компьютере и потому можно не волноваться, что в случае прекращения работы сервиса информация исчезнет. Однако, надо быть готовым к тому, что на то, чтобы разобраться с интерфейсом придется потратить немало времени;
  • ZoteroBib. Отличный сервис, который используется для формирования библиографического списка. Функционал сервиса несколько ограничен — он используется только в качестве дополнительного ресурса;
  • Citavi — отличный сервис, отличительной чертой которого является то, что данные хранятся и в облаке, и на локальном компьютере. Программа хорошо синхронизируется с различными другими программами;
  • Citation Machine® — то, что позволит вам легко создать список использованных источников в стилях APA, Чикаго и других. Если доплатить, то можно расширить функционал сервиса и использовать его также для проверки плагиата и грамматики английского языка;
  • Плагин Word. Сервис самостоятельно ищет ссылки на ресурсы, которые были использованы процессе подготовки статьи и вставляет их в документ, после — оформляет их в нужном стиле.

 

Формирование списка ключей

 

Подбор ключей для научной статьи — то, что обычно меньше всего волнует ученого. А зря! Ведь именно ключевые слова помогают найти статью заинтересованным в ней лицам и получить автору желаемое цитирование. Чтобы ключи “работали” на автора стоит:

  • использовать не отдельные слова, а словосочетания. Оптимальная длина должна составлять 2-3 слова (более детализированные ключи могут не “зайти”);
  • использовать слова, которые чаще всего повторяются в работе и т.д.

Для того чтобы сделать свою жизнь проще, стоит использовать такие сервисы, как MeSH (этот сервис — настоящая находка для тех, кто пишет работы по медицине) и Google Scholar. Правда есть и другие, менее популярные варианты.

 

Сервисы — это конечно хорошо, однако в любом случае полученные результаты надо проверять. Чтобы разобраться во всех особенностях и нюансах понадобиться время, и не мало. Если вы не хотите тратить драгоценное время на подготовку статьи, тогда обращайтесь к нам. В компании «Аспирантура» можно заказать статью ВАК категории Б, статью Scopus и Web of Science. Наша компания с удовольствием поможет вам достичь поставленных перед собой целей. Среди преимуществ работы с нами можно выделить:

  • высокий уровень профессионализма авторов. Авторы компании знают какой должна быть уникальность работы, как оформлять список литературы в том или ином стиле и т.д.;
  • демократичную ценовую политику;
  • высокую скорость подготовки работ;
  • европейский уровень сервиса. Менеджеры всегда готовы проконсультировать по всем вопросам и создать максимально комфортные условия для коммуникации заказчика с сервисом.

Делегирование задачи нашим специалистам — грамотный подход, который позволит сэкономить время и при этом добиться успеха в карьере. Если же вы все же хотите справиться с задачей сами, то внимательно изучите наш список сервисов — вы точно найдете там много интересного для себя.

Остались вопросы?

    Поле отмеченное как * - обязательное для заполнения.

    Оставьте отзыв

    75 + 4 =